The Native Translator Ihr Übersetzungsbüro

Directe offerte

Technisch vertaalbureau

Voor al uw technische vertalingen.

Bij het vertalen van technische documenten is het essentieel dat alle terminologie in de andere taal correct wordt weergegeven. Extreem gezegd kan het letterlijk zo zijn dat onjuist vertalen een verschil tussen leven en dood kan betekenen. Dat klinkt misschien een beetje dramatisch, maar stelt u zich eens voor: Een kleine misinterpretatie in een installatiehandleiding kan betekenen dat draden op een verkeerde manier met elkaar worden verbonden! Het is het daarom absoluut nodig dat de vertalers die met uw documenten werken een bewezen deskundigheid hebben op uw vakgebied.

Het gebruik van de juiste begrippen

Het vinden van de juiste technische term van bijvoorbeeld auto-onderdelen kan een tijdrovende taak zijn, zelfs voor een vertaler met een technische achtergrond.

Om het nog ingewikkelder te maken, zijn er regionale verschillen en zelfs tussen bedrijven verschillen, hoe “de dingen” genoemd worden.

Woordenlijsten en vertaalgeheugens voor technische vertalingen

Er kunnen aanzienlijke verschillen zijn in bijvoorbeeld de Engelse terminologie tussen vergelijkbare vakgebieden. Om ervoor te zorgen dat de juiste begrippen worden gebruikt bij uw technische vertalingen zullen wij in samenwerking met u de vertaalde woordenlijsten afstemmen op termen die specifiek zijn voor uw bedrijf of branche. We maken gebruik van vertaalgeheugens om ervoor te zorgen dat tekstdelen die door het gehele document heen herhaald worden, hergebruikt worden door onze vertalers. Vertaalgeheugens verbeteren de kwaliteit en doorlooptijd van technische vertalingen. Het helpt ook u de kosten te drukken, omdat al eerder vertaalde tekst voor u goedkoper is.

Op deskundigheid gecontroleerde vakvertalers

Of het nu gaat om luchtvaart, de bouw, landbouw of elk ander gespecialiseerd onderwerp, elke technische vertaling dient perfect te zijn. Daarom hebben wij alleen vertalers met een bewezen, gedegen technische kennis om technische documenten te vertalen. Wij werken met meer dan 5000 native speakers over de gehele wereld, met specifieke kennis op talloze vakgebieden. Al onze vertalers zijn grondig gecontroleerd op technische deskundigheid.

We werken altijd met u samen, om ervoor te zorgen dat de stijl en kennis van de vertalers precies voldoen aan uw wensen. Omdat de vertalingen die wij aan u leveren perfect moeten zijn, hebben we op een aantal punten in het vertaalproces kwaliteitscontroles ingebouwd.

MET KWALITEITSGARANTIE!

Elke door ons geleverde vertaling voldoet aan de hoogste eisen. Indien een vertaling deze norm niet haalt, wordt de tekst opnieuw vertaald, tot u als klant volledig tevreden bent.
Meer informatie >>

GECERTIFICEERD

Gegarandeerde kwaliteit, snelle levering, een uitstekende prijs-kwaliteitverhouding. Beter krijgt u nergens – wij zijn internationaal gecertificeerd!
Meer informatie >>

Wij zijn ’s werelds snelste online vertaalbureau met topkwaliteit vertalingen. The Native Translator is een gecertificeerd vertaalbureau volgens zowel de Europese EN-15038 als de Noord-Amerikaanse norm CAN/CGSB 131.10. Wij zijn gespecialiseerd in juridische vertalingenfinanciële vertalingenmarketing vertalingenmedische vertalingen technische vertalingen. Wij leveren beëdigde vertalingen in ruim 100 talen.